GTC

Índice

  1. Ámbito de aplicación
  2. Celebración del contrato
  3. Derecho de anulación
  4. Precios y condiciones de pago
  5. Condiciones de entrega y envío
  6. Conservación del título
  7. Responsabilidad por defectos (garantía)
  8. Responsabilidad
  9. Legislación aplicable
  10. Lugar de jurisdicción
  11. Resolución alternativa de litigios

1) Ámbito de aplicación

1.1 Las presentes Condiciones Generales de Contratación (en adelante "CGC") de la empresa s.luce® - eine Marke von Licht-Design Skapetze GmbH & Co. KG (en lo sucesivo, el "Vendedor") se aplicarán a todos los contratos celebrados entre un consumidor o un comerciante (en lo sucesivo, el "Cliente") y el Vendedor relativos a todos los bienes y/o servicios presentados en la tienda en línea del Vendedor. Por la presente se rechaza la inclusión de los propios términos y condiciones del Cliente, a menos que se acuerde lo contrario.

1.2 Un consumidor en el sentido de estas CGC es toda persona física que concluye un negocio jurídico con fines que no pueden atribuirse principalmente a su actividad comercial o profesional independiente.

1.3 Un empresario en el sentido de estas CGC es una persona física o jurídica o una sociedad con capacidad jurídica que, al celebrar un negocio jurídico, actúa en ejercicio de su actividad comercial, empresarial o profesional.

2) Celebración del contrato

2.1 Las descripciones de productos contenidas en la tienda online del vendedor no constituyen ofertas vinculantes por parte del vendedor, sino que sirven para presentar una oferta vinculante por parte del cliente.

2.2 El cliente puede presentar la oferta a través del formulario de pedido en línea integrado en la tienda en línea del vendedor. Tras colocar los bienes seleccionados en la cesta de la compra virtual y pasar por el proceso de pedido electrónico, el cliente presenta una oferta contractual jurídicamente vinculante con respecto a los bienes contenidos en la cesta de la compra haciendo clic en el botón que concluye el proceso de pedido. Además, el cliente también puede presentar la oferta al vendedor por correo electrónico, formulario de contacto en línea, correo postal o teléfono.

2.3 El vendedor puede aceptar la oferta del cliente en un plazo de cinco días,

  • enviando al cliente una confirmación de pedido por escrito o una confirmación de pedido en forma de texto (fax o correo electrónico), siendo determinante a este respecto la recepción de la confirmación de pedido por parte del cliente, o bien
  • mediante la entrega al cliente de la mercancía solicitada, siendo determinante la recepción de la mercancía por parte del cliente, o bien
  • solicitando el pago al cliente una vez realizado el pedido.

Si existen varias de las alternativas mencionadas, el contrato se perfeccionará en el momento en que se produzca en primer lugar una de las alternativas mencionadas. El plazo de aceptación de la oferta comienza el día siguiente al envío de la oferta por parte del cliente y finaliza al término del quinto día siguiente al envío de la oferta. Si el vendedor no acepta la oferta del cliente en el plazo mencionado, se considerará que rechaza la oferta, con la consecuencia de que el cliente deja de estar vinculado por su declaración de intenciones.

2.4 Si se selecciona una forma de pago ofrecida por PayPal, el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (en adelante, "PayPal"), con sujeción a las Condiciones de uso de PayPal, disponibles en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full o -si el cliente no dispone de una cuenta PayPal- con sujeción a los términos y condiciones para pagos sin cuenta PayPal, disponibles en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full. Si el cliente paga mediante una forma de pago ofrecida por PayPal que puede seleccionarse en el proceso de pedido en línea, el vendedor ya declara la aceptación de la oferta del cliente en el momento en que éste pulsa el botón que completa el proceso de pedido.

2.5 Al presentar una oferta a través del formulario de pedido en línea del vendedor, el texto del contrato será guardado por el vendedor tras la celebración del contrato y enviado al cliente en forma de texto (por ejemplo, correo electrónico, fax o carta) tras el envío del pedido del cliente. El vendedor no pondrá a disposición el texto del contrato más allá de esto. Si el cliente ha creado una cuenta de usuario en la tienda en línea del vendedor antes de enviar su pedido, los datos del pedido se archivarán en el sitio web del vendedor y el cliente podrá acceder a ellos gratuitamente a través de su cuenta de usuario protegida por contraseña introduciendo los datos de acceso correspondientes.

2.6 Antes de enviar un pedido vinculante a través del formulario de pedido en línea del vendedor, el cliente puede reconocer posibles errores de introducción de datos leyendo atentamente la información que aparece en la pantalla. Un medio técnico eficaz para reconocer mejor los errores de introducción puede ser la función de aumento del navegador, que amplía la visualización en la pantalla. El cliente puede corregir sus entradas durante el proceso de pedido electrónico utilizando las funciones habituales del teclado y el ratón hasta que pulse el botón que finaliza el proceso de pedido.

2.7 Existen diferentes idiomas disponibles para la celebración del contrato. La selección del idioma específico se muestra en la tienda online.

2.8 La tramitación del pedido y el contacto se realizan generalmente por correo electrónico y mediante la tramitación automatizada del pedido. El cliente debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico facilitada por él para la tramitación del pedido es correcta para que los correos electrónicos enviados por el vendedor puedan ser recibidos en dicha dirección. En particular, al utilizar filtros SPAM, el cliente debe asegurarse de que todos los correos electrónicos enviados por el vendedor o por terceros encargados por el vendedor de tramitar el pedido puedan ser entregados.

3) Derecho de cancelación

3.1 Por regla general, los consumidores tienen derecho de desistimiento.

3.2 Encontrará más información sobre el derecho de cancelación en la política de cancelación del vendedor.

3.3 El derecho de desistimiento no se aplica a los consumidores que no pertenezcan a un Estado miembro de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato y cuyo único lugar de residencia y dirección de entrega se encuentren fuera de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato.

4) Precios y condiciones de pago

4.1 Salvo que se indique lo contrario en la descripción del producto del vendedor, los precios indicados son precios totales que incluyen el IVA legal. Cualquier coste adicional de entrega y envío se indicará por separado en la descripción del producto correspondiente.

4.2 En el caso de envíos a países fuera de la Unión Europea, pueden producirse costes adicionales en casos concretos de los que el vendedor no es responsable y que correrán a cargo del cliente. Entre ellos se incluyen, por ejemplo, los costes de transferencia de dinero por parte de entidades de crédito (por ejemplo, comisiones de transferencia, comisiones por tipo de cambio) o derechos o impuestos de importación (por ejemplo, derechos de aduana). Dichos costes también pueden producirse en relación con la transferencia de fondos si la entrega no se realiza en un país no perteneciente a la Unión Europea, pero el cliente efectúa el pago desde un país no perteneciente a la Unión Europea.

4.3 La(s) opción(es) de pago se comunicarán al cliente en la tienda online del vendedor.

4.4 Si se ha acordado el pago por adelantado mediante transferencia bancaria, el pago será exigible inmediatamente después de la celebración del contrato, a menos que las partes hayan acordado una fecha de vencimiento posterior.

4.5 Si se selecciona un método de pago ofrecido a través del servicio de pago "Shopify Payments", el pago es procesado por el proveedor de servicios de pago Stripe Payments Europe Ltd, 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublín, Irlanda (en adelante "Stripe"). Los métodos de pago individuales ofrecidos a través de Shopify Payments se comunican al cliente en la tienda online del vendedor. Stripe puede utilizar otros servicios de pago para procesar los pagos, para los que pueden aplicarse condiciones de pago especiales, de las que el cliente puede ser informado por separado. Más información sobre "Shopify Payments" está disponible en Internet en https://www.shopify.com/legal/terms-payments-de.

4.6 Si se selecciona un método de pago ofrecido a través del servicio de pago "Klarna", el pago se procesa a través de Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Estocolmo, Suecia (en adelante "Klarna"). Puede consultar más información y las condiciones de Klarna aquí:

https://s-luce.com/pages/zahlungsarten

5) Condiciones de entrega y envío

5.1 Si el vendedor ofrece el envío de la mercancía, la entrega se realizará dentro de la zona de entrega especificada por el vendedor a la dirección de entrega especificada por el cliente, a menos que se acuerde otra cosa. La dirección de entrega especificada en la tramitación del pedido del vendedor es determinante para la tramitación de la transacción.

5.2 La mercancía entregada por un transportista se entregará "franco a pie de acera", es decir, en la acera pública más cercana a la dirección de entrega, salvo que se indique lo contrario en la información de envío de la tienda online del vendedor y salvo que se acuerde lo contrario.

5.3 Si la entrega de la mercancía fracasa por causas imputables al cliente, éste correrá con los gastos razonables en que incurra el vendedor como consecuencia de ello. Esto no se aplica a los gastos de devolución si el cliente ejerce efectivamente su derecho de desistimiento. Si el cliente ejerce efectivamente su derecho de desistimiento, se aplicará a los gastos de devolución lo dispuesto en la política de desistimiento del vendedor.

5.4 Si el cliente actúa como empresario, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de los bienes vendidos se transmitirá al cliente tan pronto como el vendedor haya entregado los bienes al transportista, agente de transporte u otra persona u organización designada para realizar el envío. Si el cliente actúa como consumidor, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de los bienes vendidos no se transmitirá hasta que los bienes sean entregados al cliente o a una persona autorizada para recibirlos. No obstante lo anterior, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de los bienes vendidos se transmitirá al cliente, incluso en el caso de consumidores, tan pronto como el vendedor haya entregado los bienes al transportista, agente de transporte u otra persona u organización designada para realizar el envío, si el cliente ha encargado al transportista, agente de transporte u otra persona u organización designada para realizar el envío y el vendedor no ha nombrado previamente a esta persona u organización al cliente.

5.5 El vendedor se reserva el derecho a rescindir el contrato en caso de autoentrega incorrecta o indebida. Esto sólo se aplicará en el caso de que el vendedor no sea responsable de la falta de entrega y el vendedor haya concluido una operación de cobertura específica con el proveedor con la debida diligencia. El vendedor hará todos los esfuerzos razonables para conseguir la mercancía. En caso de no disponibilidad o de disponibilidad parcial de la mercancía, se informará inmediatamente al cliente y se reembolsará la contraprestación sin demora.

5.6 Si el vendedor ofrece la mercancía para su recogida, el cliente puede recoger la mercancía pedida dentro del horario comercial especificado por el vendedor en la dirección especificada por el vendedor. En este caso, no se cobrarán gastos de envío.

6) Conservación del título

Si el vendedor efectúa el pago por adelantado, conservará la propiedad de la mercancía entregada hasta el pago íntegro del precio de compra adeudado.

7) Responsabilidad por defectos (garantía)

Salvo que se indique lo contrario en las disposiciones siguientes, se aplicarán las disposiciones de responsabilidad legal por defectos. Como excepción, se aplicará lo siguiente a los contratos de entrega de mercancías:

7.1 Si el cliente actúa como empresario,

  • el vendedor puede elegir el tipo de cumplimiento posterior;
  • el plazo de prescripción de los derechos de garantía de los bienes nuevos es de un año a partir de la entrega de los bienes;
  • los derechos de garantía quedan excluidos para los bienes usados;
  • el plazo de prescripción no se reanudará si se realiza una entrega de sustitución como parte de la responsabilidad por defectos.

7.2 Si el cliente actúa como consumidor, se aplicará lo siguiente a los contratos de entrega de bienes usados con la restricción de la cláusula siguiente: El plazo de prescripción de las reclamaciones por defectos es de un año a partir de la entrega de los bienes si así se ha acordado contractualmente de forma expresa y por separado entre las partes y el cliente ha sido informado específicamente de la reducción del plazo de prescripción antes de presentar su declaración contractual.

7.3 Las limitaciones de responsabilidad y la reducción de los plazos mencionadas anteriormente no se aplicarán

  • para reclamaciones por daños y reembolso de gastos por parte del cliente,
  • en caso de que el vendedor haya ocultado fraudulentamente el defecto,
  • para los bienes que se han utilizado para un edificio de acuerdo con su uso normal y han causado su defectuosidad,
  • para cualquier obligación existente del vendedor de proporcionar actualizaciones para productos digitales, en el caso de contratos de suministro de bienes con elementos digitales.

7.4 Además, para los empresarios, los plazos de prescripción de cualquier derecho de recurso legal existente no se verán afectados.

7.5 Si el cliente actúa como comerciante en el sentido del § 1 del Código de Comercio alemán (HGB), estará sujeto a la obligación comercial de inspeccionar y notificar los defectos de conformidad con el § 377 del HGB. Si el cliente no cumple con las obligaciones de notificación allí reguladas, la mercancía se considerará aprobada.

7.6 Si el cliente actúa en calidad de consumidor, se le ruega que reclame al repartidor la mercancía entregada con daños de transporte evidentes y que informe de ello al vendedor. Si el cliente no lo hace, esto no tendrá ningún efecto sobre sus reclamaciones legales o contractuales por defectos.

8) Responsabilidad

El Vendedor responderá ante el Cliente de todas las reclamaciones contractuales, cuasicontractuales y legales, incluidas las reclamaciones extracontractuales, por daños y perjuicios y reembolso de gastos de la siguiente forma:

8.1 El Vendedor será responsable sin limitación por cualquier motivo legal

  • en caso de dolo o negligencia grave,
  • en caso de lesión intencionada o negligente de la vida, la integridad física o la salud,
  • sobre la base de una promesa de garantía, salvo acuerdo en contrario,
  • debido a la responsabilidad obligatoria, como en el caso de la Ley de Responsabilidad por Productos Defectuosos.

8.2 Si el vendedor incumple por negligencia una obligación contractual esencial, la responsabilidad se limitará a los daños previsibles típicos del contrato, salvo que la responsabilidad sea ilimitada conforme a la cláusula anterior. Las obligaciones contractuales esenciales son obligaciones que el contrato impone al vendedor según su contenido para alcanzar el objeto del contrato, cuyo cumplimiento hace posible en primer lugar la correcta ejecución del contrato y en cuya observancia puede confiar regularmente el cliente.

8.3 Queda excluida cualquier otra responsabilidad del Vendedor.

8.4 Las disposiciones de responsabilidad anteriores también se aplicarán con respecto a la responsabilidad del Vendedor por sus auxiliares ejecutivos y representantes legales.

9) Legislación aplicable

9.1 Para todas las relaciones jurídicas entre las partes se aplicará la legislación de la República Federal de Alemania, con exclusión de las leyes relativas a la compraventa internacional de bienes muebles. En el caso de los consumidores, esta elección de ley sólo se aplicará en la medida en que no se retire la protección concedida por las disposiciones imperativas de la ley del país en el que el consumidor tenga su residencia habitual.

9.2 Además, esta elección del derecho aplicable al derecho legal de desistimiento no se aplicará a los consumidores que no pertenezcan a un Estado miembro de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato y cuyo único lugar de residencia y dirección de entrega se encuentren fuera de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato.

10) Jurisdicción

Si el cliente actúa como comerciante, persona jurídica de derecho público o patrimonio especial de derecho público con domicilio social en el territorio de la República Federal de Alemania, el fuero exclusivo para todos los litigios derivados de este contrato será el domicilio social del vendedor. Si el cliente tiene su domicilio fuera del territorio de la República Federal de Alemania, el domicilio social del vendedor será la jurisdicción exclusiva para todos los litigios derivados del presente contrato si el contrato o las reclamaciones derivadas del mismo pueden atribuirse a la actividad profesional o comercial del cliente. No obstante, en los casos anteriores, el vendedor tendrá en todo caso derecho a recurrir al tribunal del domicilio social del cliente.

11) Resolución alternativa de litigios

El vendedor no está obligado ni dispuesto a participar en un procedimiento de resolución de litigios ante una junta arbitral de consumo.